Love is Over

專玩廣東舊曲REMIX嘅四美美學早前出左新歌Love is Over ,帶大家進入情感上嘅響愁領域。然而,原曲都有好多故事值得大家去知。



呢首由歐陽菲菲 打出日本地位嘅 ラヴ、イズ、オーヴァー (Love Is Over) 都可以話係金曲中嘅金曲,當年日本國內賣到no.1,海外譯哂多個語文版本,淨係香港粵語版都3個。分別係葉麗儀嘅〈情盡於此〉、梅艷芳嘅〈逝去的愛〉同埋甄妮嘅〈再度孤獨〉。
3首中要數最最最touching一定係甄妮版本。1983經歷意外喪夫嘅甄妮,搵黎林振強重新填詞紀錄個種徬徨同無助,係一年後係紅館開嘅「閃閃五月星」演唱會公開演唱,但甄妮面對過於貼切嘅歌詞搞到喊到泣不成聲,係眾目睽睽之展露傷口,同公開處刑無異。


80年代歌星係燈光之下反而更孤獨、係舞台上反而更難搵到可以倚靠嘅支點。呢段演唱會片段紀錄下嘅甄妮就好似蕩失路嘅小朋友咁四處張望都搵唔到父母咁,除左放聲嚎哭別無他法。實在叫人聞者傷心、聽者流淚。

呢段絕對係無可超越嘅經典NO.1

-梅迪斯

延伸閱讀/聆聽
《再度孤獨》林振強魔鬼之手寫出甄妮喪夫之痛:
https://michaelchu-73917.medium.com/%E5%86%8D%E5%BA%A6%E5%AD%A4%E7%8D%A8-%E6%9E%97%E6%8C%AF%E5%BC%B7%E9%AD%94%E9%AC%BC%E4%B9%8B%E6%89%8B%E5%AF%AB%E5%87%BA%E7%94%84%E5%A6%AE%E5%96%AA%E5%A4%AB%E4%B9%8B%E7%97%9B-9afe500ca4f3

梅艷芳 - 逝去的愛